myland
хотела спросить, может кто сталкивался и поможет с формулировкой причины смены имени в паспорте?
имя по-русски елизавета-алиссия, соответсвенно в эстонской транскрипции в пасспорте я jelizaveta-alissia
я живу в англии и задолбалась с тем, что в 95% случаев эту jelizavetu не могу правильно записать и произнести, так что я хочу поменять jelizaveta-alissia на elizabeth-alissia, по-сути имя это одно и то же, только в англ варианте, так вот делают ли такое вообще, как правильно написать причину, что-то типа адаптация к англоговорящей среде, неудобство в использовании на работе и тд или что, чтоб эстонцы не отказали (не знаю как этот процесс принятия решения происходит, но мне бы очень не хотелось чтоб они зажопились)? )))
Сменили.
Рассматривают до полугода по закону, по факту мне прислали решение через 11 дней.
не зажопятся)